
drauf gekommen ≠ llegado a la conclusion...

@NNC

die beide Sätze sind korrekt aber die Übersetzung ist nicht genau.
für mich "draufkommen" bedeutet "entdecken" oder "herausfinden", aber "llegar conclusion" bedeutet etwas später...Primero, descubrir, entonces llegar conclusion, no?

@NNC
Merki
Skoða öll merkiSentence text
License: CC BY 2.0 FRSaga
This sentence is original and was not derived from translation.
bætt við af hundo — 16. júlí 2011
tengd af hundo — 16. júlí 2011
breytt af hundo — 16. júlí 2011
tengd af sigfrido — 17. júlí 2011
tengd af MUIRIEL — 25. ágúst 2011