menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #11029

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

blay_paul blay_paul 18 Juni 2010 18 Juni 2010 07.41.22 UTC flag Report link Permalink

English approximately matches Japanese.

sysko sysko 6 Februari 2011 6 Februari 2011 10.36.15 UTC flag Report link Permalink

I've removed the "need native check" :)

Note that in French one will no precise the purpose of the trip, except he really wants to focus on the purpose (for example, "ok you travel a lot for your job, but what for tourism ?" ), that's why it can be connected to the 3 Chinese sentences.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

oleh {{audio.author}} Unknown author

Lisensi: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Log

Kalimat ini belum diketahui apakah berawal dari terjemahan atau bukan.

Allez-vous souvent à  l'étranger?

ditambahkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

#63234

ditautkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

ditautkan oleh anggota tak dikenal, tanggal tidak diketahui

Tautan dilepas oleh blay_paul, 18 Juni 2010

ditautkan oleh Scott, 18 Juni 2010

ditautkan oleh sysko, 9 November 2010

ditautkan oleh sysko, 9 November 2010

ditautkan oleh fucongcong, 12 November 2010

ditautkan oleh GrizaLeono, 17 Desember 2010

ditautkan oleh Ankio, 16 Februari 2012

Allez-vous souvent à l'étranger ?

diedit oleh jakov, 21 Mei 2012

ditautkan oleh Pfirsichbaeumchen, 8 September 2013

ditautkan oleh Pfirsichbaeumchen, 8 September 2013

ditautkan oleh Pfirsichbaeumchen, 8 September 2013

Tautan dilepas oleh Yorwba, 17 Juli 2021

ditautkan oleh Aiji, 7 April 2023