menu
Tatoeba
language
Nýskráning Innskrá
language Íslenska
menu
Tatoeba

chevron_right Nýskráning

chevron_right Innskrá

Vafra

chevron_right Sýna setningu af handahófi

chevron_right Vafra eftir tungumáli

chevron_right Vafra eftir lista

chevron_right Vafra eftir merki

chevron_right Vafra upptökum

Samfélag

chevron_right Veggur

chevron_right Meðlimalisti

chevron_right Listi tungumála meðlima

chevron_right Innfæddir

search
clear
swap_horiz
search

Setning #1750359

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Setning #{{vm.sentence.id}} — eigandi er {{vm.sentence.user.username}} Setning #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Þýðingar af þýðingum
Aftengja þessa setningu link Gera í beinþýðingu chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Núverandi setning #{{::translation.id}} hefur verið bætt við sem þýðingu.
edit Breyta þessari setningu
warning Þessi setning er ekki áreiðanleg.
content_copy Afrita setningu info Fara á síðu setningar
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Færri þýðingar

Ummæli

al_ex_an_der al_ex_an_der 5. ágúst 2012 5. ágúst 2012 kl. 03:53:58 UTC flag Report link Tengill

> eniro en la infanĝardenon

al_ex_an_der al_ex_an_der 5. ágúst 2012 5. ágúst 2012 kl. 06:32:52 UTC flag Report link Tengill

Pardonu, mi devas denove insisti pri aldono de "-n", kiu ĉi tie servas por montri direkton:
KieN la infano eniras? En la infanĝardenoN.

Metadata

close

Listar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Saga

Þessi setning var upphaflega viðbætt sem þýðing af setningu #1750351El hombre comienza el aprendizaje de la manera de socializar desde incluso antes de entrar al jardín infantil, pero si no se cultiva, se puede llegar a olvidar..

La homo komencas la lernadon de la maniero socie relati eĉ antaŭ la enirado al la infanĝardeno, sed se oni ne kulturas ĝin, oni povas eĉ forgesi ĝin.

bætt við af marcelostockle — 4. ágúst 2012

La homo komencas la lernadon de la maniero socie rilati eĉ antaŭ la enirado al la infanĝardeno, sed se oni ne kulturas ĝin, oni povas eĉ forgesi ĝin.

breytt af marcelostockle — 5. ágúst 2012

La homo komencas la lernadon de la maniero socie rilati eĉ antaŭ la eniro en la infanĝardeno, sed se oni ne kulturas ĝin, oni povas eĉ forgesi ĝin.

breytt af marcelostockle — 5. ágúst 2012

La homo komencas la lernadon de la maniero socie rilati eĉ antaŭ la eniro en la infanĝardenon, sed se oni ne kulturas ĝin, oni povas eĉ forgesi ĝin.

breytt af marcelostockle — 5. ágúst 2012