menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1890311

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

marafon marafon 4 ottobre 2012 4 ottobre 2012 15:04:49 UTC link Permalink

Signs are considered as sentences in Russian.
In reality they may contain commas, periods, exclamation marks or nothing at all, but anyway punctuation marks are always present in the technical documentation and literary texts.

I mean, in Russian you can write "Danger, high voltage", "Danger! High voltage!" or even "Danger - high voltage", while in reality it can just be "DANGER HIGH VOLTAGE".

If you consider it necessary, I'll change my English sentence omitting the period:

Danger! High voltage

In any case, I think cautionary signs may be very useful. Especially this one. And especially because in Russia it is not always yellow :)

Much more useful than a quote from Leo Tolstoy or an ancient Chinese philosopher's statement. Don't you agree? :)

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #1890296Стой! Высокое напряжение..

Danger! High Voltage.

aggiunta da marafon, il 3 ottobre 2012

collegata da alexmarcelo, il 3 ottobre 2012

Danger! High voltage.

modificata da marafon, il 3 ottobre 2012

collegata da danepo, il 4 ottobre 2012

collegata da danepo, il 4 ottobre 2012

collegata da nickyeow, il 4 ottobre 2012

collegata da alexmarcelo, il 29 ottobre 2012

collegata da sacredceltic, il 23 settembre 2014

collegata da vvv123, il 25 dicembre 2014

collegata da Guybrush88, il 8 ottobre 2017

collegata da Guybrush88, il 8 ottobre 2017

collegata da maaster, il 28 agosto 2018

collegata da Thanuir, il 10 aprile 2019

collegata da morbrorper, il 29 aprile 2021