menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #1959113

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

nimfeo nimfeo 28 d’octubre de 2012 28 d’octubre de 2012 a les 2:06:26 UTC flag Report link Enllaç permanent

Saluton

dum praj tempoj -> dum praaj tempoj

aŭ -> dum pratempoj

Sbgodin Sbgodin 28 d’octubre de 2012 28 d’octubre de 2012 a les 8:32:22 UTC flag Report link Enllaç permanent

Vi bone vidis la eraron, kiun mi korektis. Sed pri "pratempo", tiu signifas « La komencaj tempoj de la homaro » laŭ vortaro.net tial la apartigo de la vortoj.

nimfeo nimfeo 28 d’octubre de 2012 28 d’octubre de 2012 a les 8:53:10 UTC flag Report link Enllaç permanent

Prave, dankon pro la klarigo

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #8707Le sel était une denrée rare et chère dans les temps anciens..

Salo estis nutraĵo malofta kaj multekosta dum praj tempoj.

added by Sbgodin, 28 d’octubre de 2012

Salo estis nutraĵo malofta kaj multekosta dum praaj tempoj.

edited by Sbgodin, 28 d’octubre de 2012