Здесь, наверное, вопросительный знак должен быть?
Закроете дверь?
Закроешь дверь?
Лучше остальные добавлю
Тогда и тут: [#2339026].
Хотя, мне кажется, повелительное наклонение можно и так перевести. Правда, это уже ближе к "will you close the door" и т.п. будет.
Ну хоть так.
Etichette
Visualizza tutte le etichetteElenchi
Testo della frase
Licenza: CC BY 2.0 FRCronologia
Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #1420510
aggiunta da Balamax, il 26 marzo 2013
collegata da Balamax, il 26 marzo 2013
modificata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
collegata da Balamax, il 23 gennaio 2014
modificata da Balamax, il 23 gennaio 2014
separata da herrsilen, il 2 gennaio 2015
separata da herrsilen, il 2 gennaio 2015
separata da herrsilen, il 2 gennaio 2015
collegata da herrsilen, il 3 gennaio 2015
collegata da cueyayotl, il 17 febbraio 2015
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 29 gennaio 2019
collegata da Horus, il 29 gennaio 2019
collegata da Thanuir, il 4 novembre 2019
collegata da Thanuir, il 4 novembre 2019
collegata da morbrorper, il 28 luglio 2020
collegata da Cabo, il 20 settembre 2020