not a sentence
Aren't we allowed to leave such groups when there are enough translations?
From «Submission policy - What kind of content do we want?» [1]:
> As far as I'm concerned, I think Tatoeba can handle
> a loose definition of "sentence". We don't strictly
> need to have an entity with at least a verb. To me,
> when spoken, everything is a sentence. When written,
> the main difference between a sentence and a non-sentence
> is typography. That's all. For the rest, as long as people
> can imagine context where the "sentence" can be expressed,
> then it's a sentence. So yes, I'm roughly saying that you
> can take all the words in the dictionary, add punctuation
> and perhaps a capital letter, you'd turn it into
> a sentence. I **don't** encourage it because it's not
> useful (dictionaries do that already), but one-word
> sentences are still tolerated. I'll trust people's common
> sense for adding only one-word sentences that are
> significant (for instance, "Hello" is, "House" isn't).
...
> At any rate, don't bother starting endless discussions if
> the sentence has already been translated because it will
> be kept as is. Feel free however to add a new sentence
> based on the "non-sentence".
The only exceptions are non-sentences from Tanaka corpus that weren't translated into other languages yet.
---
If there have been any changes in Tatoeba policy since then, please let me know.
[1] http://blog.tatoeba.org/2010/08...f-content.html
+1
I think this should be deleted since it isn't a sentence.
If the linked items aren't sentences either, then perhaps all of these should be deleted as well.
bel
Кава і цыгарэты.
ces
Káva a cigarety.
dan
Kaffe og cigaretter.
deu
Kaffee und Zigaretten.
epo
Kafo kaj cigaredoj.
heb
קפה וסיגריות.
mar
कॉफी व सिगारेट.
mkd
Кафе и цигари.
pol
Kawa i papierosy.
rus
Кофе и сигареты.
spa
Café y cigarrillos.
swe
Kaffe och cigaretter.
ukr
Кава та сигарети.
fin
Kahvia ja tupakkaa.
lit
Kava ir cigaretės.
mhr
Кофе ден сигарет.
+1
Don't you want to block the sentence to prevent adding more translations?
+1
Etichette
Visualizza tutte le etichetteElenchi
Testo della frase
Licenza: CC BY 2.0 FRCronologia
Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #7346
collegata da qsanta, il 20 ottobre 2009
aggiunta da qsanta, il 20 ottobre 2009
collegata da Alexword, il 18 agosto 2010
collegata da GrizaLeono, il 12 settembre 2010
separata da saeb, il 21 settembre 2010
collegata da Demetrius, il 22 febbraio 2012
collegata da Demetrius, il 22 febbraio 2012
collegata da MrShoval, il 30 luglio 2012
collegata da sabretou, il 17 dicembre 2012
collegata da marcelostockle, il 29 gennaio 2013
collegata da jeedrek, il 12 gennaio 2014
collegata da jeedrek, il 12 gennaio 2014
collegata da Zaghawa, il 11 settembre 2014
collegata da Lepotdeterre, il 24 aprile 2015
collegata da thelanguageofcoffee, il 16 aprile 2016
collegata da Amastan, il 22 gennaio 2017
collegata da bilimdan, il 23 agosto 2018
collegata da bilimdan, il 23 agosto 2018
collegata da MarijnKp, il 25 novembre 2018
collegata da MarijnKp, il 26 aprile 2020
collegata da Micsmithel, il 4 gennaio 2021
collegata da Yorwba, il 18 ottobre 2021
collegata da Guybrush88, il 23 marzo 2024
collegata da Guybrush88, il 23 marzo 2024
collegata da Tom9358, il 26 gennaio 2025