menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 462536

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Zifre Zifre 18 gennaio 2011 18 gennaio 2011 02:31:16 UTC link Permalink

I don't think many native speakers would say "me" here (it's kind of implied).

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è l'originale e non è stata ricavata tramite traduzione.

That tooth hurts me.

aggiunta da TRANG, il 14 agosto 2010

collegata da TRANG, il 14 agosto 2010

collegata da deniko, il 27 agosto 2010

That tooth hurts.

modificata da lukaszpp, il 20 gennaio 2011

collegata da lukaszpp, il 20 gennaio 2011

collegata da Guybrush88, il 5 maggio 2011

collegata da Guybrush88, il 5 maggio 2011

collegata da duran, il 21 settembre 2011

collegata da marcelostockle, il 13 luglio 2012

collegata da MarijnKp, il 1 novembre 2018

collegata da PaulP, il 11 dicembre 2019

collegata da qwertzu, il 22 gennaio 2023

collegata da shekitten, il 13 marzo 2023

collegata da rul, il 19 marzo 2024

collegata da Just_Some_Guy, 7 giorni fa