menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 474484

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Horus Horus 20 gennaio 2015 20 gennaio 2015 01:23:07 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2679250

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #426716Диққат қилинглар!.

Dikkat!

aggiunta da boracasli, il 21 agosto 2010

collegata da boracasli, il 21 agosto 2010

collegata da martinod, il 5 aprile 2011

Dikkat!

aggiunta da duran, il 23 luglio 2011

collegata da duran, il 23 luglio 2011

collegata da Gulo_Luscus, il 15 agosto 2013

collegata da Gulo_Luscus, il 15 agosto 2013

#2679250

collegata da Gulo_Luscus, il 15 agosto 2013

collegata da martinod, il 30 settembre 2014

collegata da elenacristina260, il 11 dicembre 2016

collegata da soliloquist, il 24 novembre 2019

separata da soliloquist, il 24 novembre 2019

collegata da Ziwanhez, il 14 ottobre 2020

collegata da CrowdsourceKurdish, il 7 febbraio 2021

collegata da CrowdsourceKurdish, il 7 febbraio 2021

#11047158

collegata da Shishir, il 7 agosto 2022

#11047158

separata da Horus, il 7 agosto 2022

collegata da Horus, il 7 agosto 2022

collegata da TATAR1, il 13 gennaio 2025