menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 4758151

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

CK CK 11 dicembre 2015, modificata il il 11 dicembre 2015 11 dicembre 2015 19:30:55 UTC, modificata il 11 dicembre 2015 19:31:06 UTC flag Segnala link Permalink

I'd suggest a comma.

FROM:
In my free time I write poetry.
TO:
In my free time, I write poetry.


Or, you could change the word order.

I write poetry in my free time.

cairnhead cairnhead 29 dicembre 2015 29 dicembre 2015 20:16:46 UTC flag Segnala link Permalink

Thank you for the correction.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #4739438En mi tiempo libre escribo poesías..

In my free time I write poetry.

aggiunta da cairnhead, il 11 dicembre 2015

collegata da cairnhead, il 11 dicembre 2015

collegata da duran, il 13 dicembre 2015

In my free time, I write poetry.

modificata da cairnhead, il 29 dicembre 2015

#4798567

collegata da anthrax26, il 29 dicembre 2015

#4798567

separata da Horus, il 29 dicembre 2015

collegata da Horus, il 29 dicembre 2015

collegata da jegaevi, il 16 febbraio 2020