menu
Tatoeba
language
Ro'yxatdan o'tish Kirish
language Oʻzbekcha
menu
Tatoeba

chevron_right Ro'yxatdan o'tish

chevron_right Kirish

Jumlalarni ko'rish

chevron_right Tasodifiy bir jumla

chevron_right Til bo'yicha saralab

chevron_right List bo'yicha saralab

chevron_right Teg bo'yicha saralab

chevron_right Audio bo'yicha saralab

Jamoat

chevron_right Devor

chevron_right Barcha qatnashuvchilar listi

chevron_right Qatnashuvchilarning tillari

chevron_right Til sohiblari

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4982425

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

CK CK 24-mart, 2016 24-mart, 2016, 22:42:57 (UTC) flag Report link Permalink

This seems like an incomplete sentence.

maaster maaster 25-mart, 2016 25-mart, 2016, 6:21:11 (UTC) flag Report link Permalink

I've added one more thing.

bandeirante bandeirante 25-mart, 2016 25-mart, 2016, 7:25:11 (UTC) flag Report link Permalink

Tudom, hogy ez már sokszor előjött, de tényleg nem kellene angol mondatokat írnod. Majdnem mindegyiken javítani kell, és az az igazság, hogy a javítás után sem lesznek igazán angol nyelvű mondatok, sokkal inkább angolra átültetett magyar mondatok.
A fenti mondat is nyelvtanilag talán elmegy, de egy anyanyelvű nem mondana ilyet. Valószínűleg azt mondaná, hogy "If only I could..."

És ahogy mondtad, mi magyarok örülünk, ha valaki magyar ír - akár hibásan is -, de ez nem vonatkozik az angol nyelvre, ami eleve nem egy nemzet sajátja, mint a magyar, ráadásul a fél világ beszélni akarja, tehát olyan különlegesség jellege sincs, mint a magyarnak.

maaster maaster 25-mart, 2016 25-mart, 2016, 19:57:58 (UTC) flag Report link Permalink

Lehet. Részben egyet is értek. Csak buzog bennem a tettvágy, és olykor nehéz magam visszafogni.
Bár kezdek áttérni arra, hogy megjegyzésként írom oda a külföldi verziómat, ha egyáltalán akarom.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #4982418Ha láthatnám még egyszer Mari arcát az életemben!.

If I could see Mary's face once more in my life.

added by maaster, 16-mart, 2016

Oh, if I could see Mary's face once more in my life.

edited by maaster, 25-mart, 2016