Köszönöm a befogadást
Ändere bitte zu: ..., ob ich weinen oder lachen soll.
Zusatz:
@Zurich899
Hast Du aus dem Polnischen übersetzt? Das hast Du doch gar nicht unter Deinen Sprachen verzeichnet.
Wenn Du den Satz so änderst, wie ich ihn vorgeschlagen habe, wird er übrigens alsbald verschwinden, weil es ihn schon gibt.
Aha! Das ist klar und ich verstehe jetzt diese Funktion. Ich sollte nur unter dem Englisch Satz schreiben...
Please go to #725794.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
Cronologia
aggiunta da Zurich899, il 21 marzo 2016
collegata da Zurich899, il 21 marzo 2016
modificata da Zurich899, il 21 marzo 2016
modificata da Zurich899, il 21 marzo 2016
modificata da Zurich899, il 21 marzo 2016
separata da Horus, il 21 marzo 2016
eliminata da Horus, il 21 marzo 2016