menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #545451

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

GrizaLeono GrizaLeono 2010 kewçêrê 26 2010 kewçêrê 26 20:18:45 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Ĉu "dénuée" ou "dénudée"?

sacredceltic sacredceltic 2010 kewçêrê 26 2010 kewçêrê 26 20:52:33 UTC flag Report link Girêdana mayînde

oui, c'est bien "dénuée" http://www.cnrtl.fr/definition/d%C3%A9nu%C3%A9 qui signifie qu'elle n'a absolument aucun fondement.

GrizaLeono GrizaLeono 2010 kewçêrê 26 2010 kewçêrê 26 21:19:51 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Dankon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #522508Das Gerücht entbehrte jeder Grundlage..

La rumeur était dénuée de tout fondement.

sacredceltic tevlî kir, di 2010 kewçêrê 4 de

sacredceltic girêda, di 2010 kewçêrê 4 de

GrizaLeono girêda, di 2010 kewçêrê 26 de