menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 592926

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Wadimiy Wadimiy 16 marzo 2011 16 marzo 2011 04:40:50 UTC link Permalink

Englischer Satz bedeutet "du HAST..." - "you have...", aber in deutschen Satz steht "du HASST" - "you hate". Ich glaube, man muss das korrigieren.

PS Entschuldigung für mein Deutsch

samueldora samueldora 16 marzo 2011 16 marzo 2011 07:07:45 UTC link Permalink

Danke, korrigiert!

PS: Dein Deutsch war in diesem Fall besser als meins! ;)

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #68950You have a sharp sense of direction..

Du hasst einen guten Orientierungssinn.

aggiunta da samueldora, il 30 ottobre 2010

collegata da samueldora, il 30 ottobre 2010

Du hast einen guten Orientierungssinn.

modificata da samueldora, il 16 marzo 2011

collegata da sigfrido, il 16 marzo 2011

collegata da sundown, il 27 ottobre 2020

collegata da sundown, il 27 ottobre 2020