menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 596597

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene a un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni di traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

MrShoval MrShoval 17 giugno 2012 17 giugno 2012 08:04:48 UTC link Permalink

Hi Siganiv,
welcome to Tatoeba!

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}}

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #335060我不再爱你了。.

Już cię nie kocham.

aggiunta da simaqian, il 1 novembre 2010

collegata da simaqian, il 1 novembre 2010

Już cię nie kocham.

aggiunta da Janka, il 10 luglio 2011

collegata da Janka, il 10 luglio 2011

collegata da enteka, il 21 gennaio 2012

Już cię nie kocham.

aggiunta da Siganiv, il 17 giugno 2012

collegata da Siganiv, il 17 giugno 2012

collegata da MrShoval, il 17 giugno 2012

collegata da Eldad, il 17 giugno 2012

collegata da Eldad, il 17 giugno 2012

Już cię nie kocham.

aggiunta da Tutim, il 10 luglio 2012

collegata da Tutim, il 10 luglio 2012

collegata da moskbnea, il 7 novembre 2013

collegata da deniko, il 13 ottobre 2017

collegata da sundown, il 19 dicembre 2022