*叫?
Is this phrase correct?
"What is your name?" usually translated as "你叫什么名字?"
有点口语的感觉。 @GlossaMatik 你觉得呢?
我感觉加上“叫”会更通畅一些。(?)
你确定的话可以接管这句,加上“叫”。
“你叫什么名字?”这句句子已经有了。所以我改成了“你的名字叫什么?”
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文は #625677
追加:Takuya, 2011年11月2日
リンク:Takuya, 2011年11月2日
編集:GlossaMatik, 2021年6月21日
リンク:Yorwba, 2021年6月23日
リンク:Yorwba, 2021年6月23日