menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #3238

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

Archibald Archibald 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 18:37:20 UTC flag Report link Enllaç permanent

ça ne peut pas être la bonne solution.

MUIRIEL MUIRIEL 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 18:55:37 UTC flag Report link Enllaç permanent

pourquoi? c'est du langage familial souvent utilisé, de ne pas écrire le "ne", non?

Archibald Archibald 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 18:58:16 UTC flag Report link Enllaç permanent

Si on oublie 'ne', c'est familier. Pourquoi pas ? En général, j'ai remarqué que les autres phrases utilisaient toujours 'ne ... pas'.

MUIRIEL MUIRIEL 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 19:02:36 UTC flag Report link Enllaç permanent

Oui, c'est probablement parce que c'était une phrase que j'ai dit à Trang où elle à moi, donc l'original était en langage familier ;). Je vais faire un tag...

Pharamp Pharamp 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 19:03:22 UTC flag Report link Enllaç permanent

Je crois qu'il faudrait faire un tag :) propositions? (without ne?)

MUIRIEL MUIRIEL 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 19:09:55 UTC flag Report link Enllaç permanent

pharamp: ?. j'ai déjà fait le tag "colloquial", ca te suffit pas?

Pharamp Pharamp 19 de juliol de 2010 19 de juliol de 2010 a les 20:45:25 UTC flag Report link Enllaç permanent

J'avais pas lu :) non moi j'ajouterais un "without ne" parce que pas tout le monde sait qu'une phrase sans le ne devient familière :)

sacredceltic sacredceltic 20 de febrer de 2012 20 de febrer de 2012 a les 17:17:06 UTC flag Report link Enllaç permanent

je ne répéterais pas « solution » à la fin. Ce n'est pas l'usage en français lorsqu'il n'y a pas d'ambiguïté possible, comme ici.

MUIRIEL MUIRIEL 20 de febrer de 2012 20 de febrer de 2012 a les 21:09:42 UTC flag Report link Enllaç permanent

merci!

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvé tellement vite que ça peut pas être la bonne solution.

added by an unknown member, date unknown

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne solution.

edited by MUIRIEL, 26 de gener de 2010

J'ai trouvé une solution, mais je l'ai trouvée tellement vite que ça peut pas être la bonne.

edited by MUIRIEL, 20 de febrer de 2012