Köszönöm a befogadást
Ändere bitte zu: ..., ob ich weinen oder lachen soll.
Zusatz:
@Zurich899
Hast Du aus dem Polnischen übersetzt? Das hast Du doch gar nicht unter Deinen Sprachen verzeichnet.
Wenn Du den Satz so änderst, wie ich ihn vorgeschlagen habe, wird er übrigens alsbald verschwinden, weil es ihn schon gibt.
Aha! Das ist klar und ich verstehe jetzt diese Funktion. Ich sollte nur unter dem Englisch Satz schreiben...
Please go to #725794.
This sentence has been deleted because it was a duplicate.
更新履歴
追加:Zurich899, 2016年3月21日
リンク:Zurich899, 2016年3月21日
編集:Zurich899, 2016年3月21日
編集:Zurich899, 2016年3月21日
編集:Zurich899, 2016年3月21日
リンク解除:Horus, 2016年3月21日
削除:Horus, 2016年3月21日