I think the why _with_ the comma was intended as the interjection indicating surprise. So the original would be correct.
> The Japanese doesn't sound like that type of sentence to me.
> どうして彼女はうれしくて泣いているの。
Well the Japanese didn't look like that till you changed it! :-P
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
追加:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
編集:CK, 2010年5月14日
編集:blay_paul, 2010年5月16日
リンク:albrusgher, 2016年5月18日