
This sentence should be unlinked from 彼女が何を言ったかなんて問題ではない [#1056448]. The Japanese sentence is talking about female (she/彼女), but the English sentence is about male (he/彼).
タグ
すべてのタグを見るリスト
例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR音声
更新履歴
この例文は #839207
追加:piksea, 2011年4月25日
リンク:piksea, 2011年4月25日
編集:piksea, 2011年4月25日
リンク:piksea, 2011年4月25日
リンク:piksea, 2011年4月25日
リンク:piksea, 2011年4月25日
編集:piksea, 2011年4月25日
リンク解除:boracasli, 2011年4月25日
リンク:japegon, 2011年4月25日
リンク:alexmarcelo, 2011年5月22日
リンク:bunbuku, 2011年8月21日
リンク:CK, 2011年8月21日
リンク解除:CK, 2014年10月22日
リンク解除:CK, 2014年10月22日
リンク解除:CK, 2014年10月22日
リンク:Guybrush88, 2014年11月30日
リンク:FB, 2016年6月1日
リンク:fathe, 2016年6月4日
リンク:raggione, 2017年10月16日
リンク:marafon, 2018年9月8日
リンク:soridsolid, 2021年9月21日