menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Wall (7 146 threads)

Vihjed

Enne küsimist, loe läbi KKK.

We aim to maintain a healthy atmosphere for civilized discussions. Please read our rules against bad behavior.

Viimased sõnumid feedback

greenhood

2 tundi tagasi

subdirectory_arrow_right

frpzzd

2 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

EugeneGS

2 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

frpzzd

2 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

EugeneGS

3 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

frpzzd

3 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

gillux

3 päeva tagasi

feedback

frpzzd

5 päeva tagasi

feedback

sharptoothed

6 päeva tagasi

subdirectory_arrow_right

marafon

7 päeva tagasi

jakov jakov 19. november 2011 19. november 2011 20:46:13 UTC flag Report link Püsilink

I don't know any Hebrew, but it seems strange to me, that e.g. the exclamation marks are on the left in translations, but on the right in /sentences/show/ view. That seems strange!

Dejo Dejo 19. november 2011 19. november 2011 05:09:23 UTC flag Report link Püsilink

How do you find a sentence by its number?

{{vm.hiddenReplies[8328] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
jakov jakov 19. november 2011 19. november 2011 10:07:33 UTC flag Report link Püsilink

Ĉu vi celas kiel trovi en serĉilo? Tion mi ne scias, sed vi ja povas aliri frazon per tatoeba.org/epo/sentences/show/[metu_numeron] aŭ per enmeto de la numero en la tekstujo (input) ĉe la supre dekstra flanko de tiaj paĝoj (kie skribiĝas "Montri frazon kun n°:"). Espereble tio helpis al vi.

al_ex_an_der al_ex_an_der 19. november 2011 19. november 2011 11:47:25 UTC flag Report link Püsilink

Looking for the first time for the possibility to find a sentence by its number, I felt a bit confused. But soon I realised: I first have to click on a single sentence, then I see the search bar (as described by Jakov) on the upper right side of the screen
Serĉante la unan fojon eblon por trovi frazon per ĝia numero, mi sentis ioman konfuzon. Sed baldaŭ mi rimarkis: mi devas unue alklaki unuopan frazon, tiam mi vidas la serĉolinion (kiel priskribis Jakov) je la supra dekstra flanklo de la ekrano.

altaar altaar 19. november 2011 19. november 2011 09:54:34 UTC flag Report link Püsilink

Би өчигдөр Хархорум хот яваад ирсэн.

CK CK 18. november 2011, edited 30. oktoober 2019 18. november 2011 04:34:59 UTC, edited 30. oktoober 2019 05:30:53 UTC flag Report link Püsilink

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[8323] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
cntrational cntrational 18. november 2011 18. november 2011 04:55:03 UTC flag Report link Püsilink

I got a short one \o/.

marcelostockle marcelostockle 17. november 2011 17. november 2011 05:02:34 UTC flag Report link Püsilink

¡Finalmente conseguimos 70.000 palabras en español!
Buen trabajo a todos ^^

{{vm.hiddenReplies[8311] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
al_ex_an_der al_ex_an_der 17. november 2011 17. november 2011 05:09:32 UTC flag Report link Püsilink

****************************
NOTICIA BOMBA - BOMBA NOVAĴO

***GRATULACÍON***GRATULON***

Shishir Shishir 17. november 2011 17. november 2011 09:45:10 UTC flag Report link Püsilink

^_^ felicidades a todos ^_^

sacredceltic sacredceltic 17. november 2011 17. november 2011 11:18:52 UTC flag Report link Püsilink

Félicitations !

alexmarcelo alexmarcelo 17. november 2011 17. november 2011 16:58:17 UTC flag Report link Püsilink

Meus parabéns a todos os colaboradores da língua espanhola!

CK CK 16. november 2011, edited 30. oktoober 2019 16. november 2011 16:45:54 UTC, edited 30. oktoober 2019 05:30:44 UTC flag Report link Püsilink

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[8306] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sacredceltic sacredceltic 16. november 2011 16. november 2011 17:07:42 UTC flag Report link Püsilink

There is a confusion between sentences' authors and speakers (who may be different)...

{{vm.hiddenReplies[8307] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sysko sysko 16. november 2011 16. november 2011 17:21:28 UTC flag Report link Püsilink

... as for example I've recorded some of Sacredceltic's sentences

brauliobezerra brauliobezerra 16. november 2011 16. november 2011 22:16:44 UTC flag Report link Püsilink

Cool!

Guybrush88 Guybrush88 15. november 2011 15. november 2011 10:43:50 UTC flag Report link Püsilink

more than 40000 sentences in italian \m/

{{vm.hiddenReplies[8299] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
al_ex_an_der al_ex_an_der 15. november 2011 15. november 2011 12:14:39 UTC flag Report link Püsilink

Congratulazioni a tutti!
“Siamo sulla strada buona, ma continuiamo a lavorare sodo!”
Gratulojn al ĉiuj!
"Ni estas sur la ĝusta vojo, sed kontinuu labori intense!"
Congratulations to all!
"We are on the right road, but let's continue to work!" hard!"

sacredceltic sacredceltic 15. november 2011 15. november 2011 20:32:28 UTC flag Report link Püsilink

Félicitations à tous les contributeurs italiens !

alexmarcelo alexmarcelo 15. november 2011 15. november 2011 21:09:02 UTC flag Report link Püsilink

Parabéns! Sigamos assim!

cntrational cntrational 15. november 2011 15. november 2011 02:40:10 UTC flag Report link Püsilink

What's a Tatoeba without feet? A 束.

hayastan hayastan 10. november 2011 10. november 2011 01:22:42 UTC flag Report link Püsilink

Hello everyone!
I'm back :)
Salut Sysko,Sacredceltic,ciaoooooooo caro guybrush :P
Olá Alexmarcelo :P Hola shishir :)
¿me extrañaron? lol

{{vm.hiddenReplies[8230] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
Guybrush88 Guybrush88 10. november 2011 10. november 2011 09:44:08 UTC flag Report link Püsilink

*hayastan

{{vm.hiddenReplies[8234] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
Endine liige Endine liige 17. november 2011 17. november 2011 22:54:54 UTC flag Report link Püsilink

*Հայաստան

{{vm.hiddenReplies[8319] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
hayastan hayastan 17. november 2011 17. november 2011 22:58:10 UTC flag Report link Püsilink

Parece que boracasli me tiene entre ceja y ceja todavía :P

{{vm.hiddenReplies[8320] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sacredceltic sacredceltic 17. november 2011 17. november 2011 23:28:45 UTC flag Report link Püsilink

Borocasli est comme le phœnix, il renaît toujours de ses cendres !

{{vm.hiddenReplies[8321] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sysko sysko 18. november 2011 18. november 2011 18:33:05 UTC flag Report link Püsilink

oui, quelque jours a relacher mon attention, et paf, j'ai blacklisté sa nouvelle adresse IP, on devrait être tranquille quelque jours. Va falloir que je me fasse un petit script pour supprimer de manière propre toutes traces d'un utilisateur, comme s'il n'avait jamais existé. Histoire de supprimer plus rapidement les avatars de l'ami bora et leurs contributions délétères

{{vm.hiddenReplies[8325] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sacredceltic sacredceltic 18. november 2011 18. november 2011 18:36:37 UTC flag Report link Püsilink

il a encore des phrases en arménien http://tatoeba.org/fre/user/profile/hahaha

Scott Scott 18. november 2011 18. november 2011 18:59:36 UTC flag Report link Püsilink

Et tu n'as toujours pas sévi contre turkishdelight

Par exemple, http://tatoeba.org/fre/sentences/show/1223426

Endine liige Endine liige 18. november 2011 18. november 2011 00:43:21 UTC flag Report link Püsilink

Yes voch boracasli. I'm an Armenian guest.

Shishir Shishir 10. november 2011 10. november 2011 09:23:29 UTC flag Report link Püsilink

¡Hayastan! ^_^ Me alegro de que hayas vuelto :)

sacredceltic sacredceltic 10. november 2011 10. november 2011 09:33:11 UTC flag Report link Püsilink

Bienvenue de retour parmi nous, hayastan ! Je me réjouis que tu reviennes ! Il y a encore plein de travail pour toi...

Guybrush88 Guybrush88 10. november 2011 10. november 2011 09:39:51 UTC flag Report link Püsilink

ciao hayasan, bentornata

alexmarcelo alexmarcelo 10. november 2011 10. november 2011 17:38:18 UTC flag Report link Püsilink

Bem-vinda de volta, hayastan! Como disse sacredceltic, ainda muito precisa ser feito!

saeb saeb 14. november 2011 14. november 2011 14:18:22 UTC flag Report link Püsilink

kinda late to the party but....welcome back^^

yujin yujin 14. november 2011 14. november 2011 11:45:55 UTC flag Report link Püsilink

How should I translate some recently added languages, such as Interlingue, Kalmyk and Occitan.
They appear OK when english interface in on but they have no russian translation. I tried the launchpad but I couldn't find these items.

{{vm.hiddenReplies[8287] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} peida vastused näita vastuseid
sacredceltic sacredceltic 14. november 2011 14. november 2011 11:57:22 UTC flag Report link Püsilink

The admin must declare interface items as translatable items to be available for translation in Launchpad.