menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

メニュー

掲示板に戻る

MUIRIEL MUIRIEL 2013年5月22日 2013年5月22日 19:36:00 UTC flag Report link 固定リンク

Hallo liebe Tatoebistas,

ich gebe aus Zeit- bzw. natürlich Prioritätsgründen meine Aktivität auf Tatoeba ganz auf. Das heißt vor allem, dass ich die vielen Korrekturen an meinen vor allem deutschen Sätzen, die immer noch nötig sind, nicht mehr durchführen werde. Das Prinzip, dass nicht jeder beliebig Sätze ändern darf, sondern nach einer Korrekturaufforderung andere Mitglieder Zeit haben, zu widersprechen, finde ich sehr gut. Ich gebe daher meine Sätze ganz bewusst nicht frei für andere Korrekturen als die den Tatoeba-Regeln entsprechenden. Diese Nachricht nur als Hinweis, dass ihr nicht mehr damit rechnen könnt, dass ich die nötigen Korrekturen selbst durchführe.

Danke für eine wunderbare Zeit und Zusammenarbeit auf Tatoeba und viel Spaß weiterhin!

{{vm.hiddenReplies[16604] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 返信を非表示 返信を表示
sacredceltic sacredceltic 2013年5月22日 2013年5月22日 22:21:41 UTC flag Report link 固定リンク

Bonne route ! Le plaisir fut très largement et intensément partagé.
Tu es la contributrice dont j'ai le plus apprécié la collaboration.
Viel Spaß und Glück !

TRANG TRANG 2013年5月23日 2013年5月23日 0:58:07 UTC flag Report link 固定リンク

Muiriel! Rien que pour toi il faudrait qu'on crée un statut "membre honorable" :P Merci d'avoir supporté le projet depuis le tout tout début. À bientôt j'espère :)

alexmarcelo alexmarcelo 2013年5月23日 2013年5月23日 2:25:53 UTC flag Report link 固定リンク

Embora não tenha tido muito contato com você, é fácil perceber o quanto você tem se dedicado ao projeto. Esperamos tê-la de volta o mais cedo possível.