menu
Tatoeba
language
登録する ログイン
language 日本語
menu
Tatoeba

chevron_right 登録する

chevron_right ログイン

閲覧する

chevron_right ランダム表示

chevron_right 言語を指定して見る

chevron_right リストごとに見る

chevron_right タグごとに見る

chevron_right 音声つきの例文を見る

コミュニティ

chevron_right 掲示板

chevron_right メンバー一覧

chevron_right 言語ごとのメンバー

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

メニュー

掲示板に戻る

CK CK 2023年1月23日 2023年1月23日 7:22:19 UTC link 固定リンク

🍎 A list with over 2,000 Japanese sentences that don't have kanji

https://tatoeba.org/en/sentences_lists/show/170911

All sentences on this list are owned by native Japanese speakers.

{{vm.hiddenReplies[39476] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 返信を非表示 返信を表示
sacredceltic sacredceltic 2023年1月24日 2023年1月24日 10:26:56 UTC link 固定リンク

Maybe Kanjis are out of fashion nowadays with younger natives…

{{vm.hiddenReplies[39478] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} 返信を非表示 返信を表示
Objectivesea Objectivesea 2023年1月28日 2023年1月28日 20:33:22 UTC link 固定リンク

With respect, I beg to differ, @sacredceltic. It is true that after World War II, the Japanese Ministry of Education has curtailed the use of kanji to some degree, but a Japanese high school graduate will have learnt the 2,136 kanji and will generally use these appropriately.

https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_jōyō_kanji

I do not speak Japanese, but I picked one sentence at random from @CK’s list (https://tatoeba.org/en/sentence...s/show/170911) and entered it into Google Translate:

#11011895 — posted by @small_snow
バカじゃないの?

Google translated it as « Êtes-vous stupide ? » Reversing the direction of translation — that is, going from French to generate Japanese, reproduced the original sentence, written « バカじゃないの?» or, in romaji, « Bakajanaino? »

While the majority of sentences in Japanese will likely include one or more kanji, I think that @CK may just have intended to produce an interesting list of sentences that correctly use no kanji *because no kanji are needed* to express the words constituting those sentences, currently numbering 2,351.

Rather than somehow labelling these 2,351 sentences as being informal or less literary Japanese, I think the intent may just have been to help beginning students of Japanese, who will have mastered the hiragana syllabary but who have not yet learnt many of the jōyō kanji — a process which takes many years in a typical Japanese person's education.

Kind regards,
Erik (Objectivesea)