menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #4470766

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

cueyayotl cueyayotl 20 Kasım 2015, 20 Kasım 2015 tarihinde düzenlendi 20 Kasım 2015 04:40:36 UTC, 20 Kasım 2015 04:48:33 UTC düzenlendi flag Report link Kalıcı bağlantı

Please remove quotes.

Доброто което правиш, ще бъде забравено утре. Все пак - прави добро.

Also the original quote said 'TODAY', so there is a word missing somewhere.

GeorgiO GeorgiO 20 Kasım 2015 20 Kasım 2015 14:38:42 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Done.
Sorry, I was following the macedonian sentence literally and I hope it'll be fixed too.

GeorgiO GeorgiO 20 Kasım 2015 20 Kasım 2015 14:39:20 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

BTW. Despite I could only guess what the vertigo93's point was, I think it would be easy to add also a tag "by Mother Teresa" - I doubt there should be copyright issues here.

cueyayotl cueyayotl 23 Kasım 2015 23 Kasım 2015 00:31:27 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Чудесно! Сега отговаря на испанските изречения. :)
Also, this quote is not actually by Mother Teresa, it is often misattributed to her.
http://www.kentmkeith.com/mother_teresa.html

GeorgiO GeorgiO 23 Kasım 2015 23 Kasım 2015 11:21:03 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

I don't know what you meant by "misattributed" - personally I was sure that Mother Teresa hasn't had copyright claims over these words and copyright obviously was not the reason why most people (according to Google search) connect these word with her name.
But well, the link you've given raises another point. Although it sounds ridiculous to apply copyright to statements of the kind "Do not lie", "Do not steal" and so on ... (excerpts from Kent Keith's copyrighted "Universel Moral Code") :) , that's exactly the case described in "Permission to Reprint" on his web page. Anyway, if you find it serious enough though, please be so kind to remove the tag from the bulgarian sentence (or even the whole translation), because I have no written permission nor I have any intentions to ask for it - it's clearly described how to deal with such cases in tatoeba FAQ.

Metadata

close

Listeler

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #4416963Доброто што го правиш денес, ќе биде утре заборавено, сепак, прави добро. numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

"Доброто което правиш, ще бъде забравено утре. Все пак - прави добро." - Майка Тереза

GeorgiO ekledi, 24 Ağustos 2015 tarihinde

Доброто което правиш днес, ще бъде забравено утре. Все пак - прави добро.

GeorgiO düzenledi, 20 Kasım 2015 tarihinde