menu
Татоэба
language
Теркәлергә Авторлашу
language Татар
menu
Татоэба

chevron_right Теркәлергә

chevron_right Авторлашу

Карау

chevron_right Очраклы җөмләне күрсәтергә

chevron_right Тел буенча карау

chevron_right Исемлек буенча карау

chevron_right Тег буенча карау

chevron_right Аудионы карау

Җәмгыять

chevron_right Дивар

chevron_right Барлык катнашучылар исемлеге

chevron_right Катнашучылар телләре

chevron_right Тел йөртүчеләр

search
clear
swap_horiz
search
Shishir {{ icon }} keyboard_arrow_right

Профиле

keyboard_arrow_right

Җөмләләр

keyboard_arrow_right

Сүз саклыклыгы

keyboard_arrow_right

Күзәтү

keyboard_arrow_right

Исемлек

keyboard_arrow_right

Сайланганнар

keyboard_arrow_right

Шәрехләр

keyboard_arrow_right

Shishir's җөмләләренә шәрехләр бирә

keyboard_arrow_right

Дивардагы хәбәрләр

keyboard_arrow_right

Логлар

keyboard_arrow_right

Аудио

keyboard_arrow_right

Транскрипцияләр

translate

Җөмләләрне тәрҗемә итү Shishir

Дивардагы Shishir's хәбәрләре (барлыгы 374)

Shishir Shishir 7 февраль, 2015 ел 7 февраль, 2015 ел, 14:29:32 UTC link Даими сылтама

He hecho frases con bajel, remolino, avidez, bayoneta y molinero. Con barandal y hogaño no puedo porque son palabras que nunca he oído.

Shishir Shishir 7 февраль, 2015 ел 7 февраль, 2015 ел, 14:01:17 UTC link Даими сылтама

Yo siempre he visto "bajel" con J, ¿o es otra palabra cuyo significado desconozco?

Shishir Shishir 28 гыйнвар, 2015 ел 28 гыйнвар, 2015 ел, 16:16:50 UTC link Даими сылтама

yes, it's way more comfortable to click on the links without having to worry about unlinking the sentence :) Thanks Trang!

Shishir Shishir 28 гыйнвар, 2015 ел 28 гыйнвар, 2015 ел, 16:07:55 UTC link Даими сылтама

Warning: Spammer!

http://tatoeba.org/spa/user/profile/Aisha356

Shishir Shishir 14 гыйнвар, 2015 ел 14 гыйнвар, 2015 ел, 8:17:01 UTC link Даими сылтама

Thank you! ☺

Shishir Shishir 14 гыйнвар, 2015 ел 14 гыйнвар, 2015 ел, 1:24:25 UTC link Даими сылтама

I just noticed it doesn't just happen on the search bar, it happens in all the places where there is a language list, they appear empty...

Shishir Shishir 14 гыйнвар, 2015 ел 14 гыйнвар, 2015 ел, 1:16:08 UTC link Даими сылтама

Bug: in the Spanish interface of Tatoeba I can't use the search bar, when clicking on the language lists, the languages don't appear... that doesn't happen when I try to search for a word in the English interface, though...

Shishir Shishir 14 декабрь, 2014 ел 14 декабрь, 2014 ел, 3:45:48 UTC link Даими сылтама

I completely agree with the two first points, but why should only the sentences with translations in 2 or more languages be displayed?

Shishir Shishir 2 сентябрь, 2014 ел 2 сентябрь, 2014 ел, 0:28:26 UTC link Даими сылтама

+100

Shishir Shishir 4 август, 2014 ел, редакцияләнгән 5 август, 2014 ел 4 август, 2014 ел, 2:21:42 UTC, редакцияләнгән 5 август, 2014 ел, 23:58:48 UTC link Даими сылтама

Same here, it seems each day the sentence I get redirected to changes ...

Shishir Shishir 29 июнь, 2014 ел 29 июнь, 2014 ел, 12:14:47 UTC link Даими сылтама

But "old orthography" in Spanish is not wrong, and most of the texts you'll find that are more than 4 years old will be written following this "old orthography" basis, it's not the same as having a sentence that has never been correct like in this tag...

Shishir Shishir 29 июнь, 2014 ел 29 июнь, 2014 ел, 11:30:08 UTC link Даими сылтама

Do you think this kind of sentences should be in Tatoeba?

http://tatoeba.org/spa/tags/sho..._with_tag/1948

I mean, if someone is learning this language but doesn't speak German, he won't get the joke and think it's correct, since the translations are correct. I know there's this "fake latin" tag, but if he downloaded all the sentences, the tags won't get downloaded... So... do you really think Tatoeba is the right place for that?

Shishir Shishir 8 июнь, 2014 ел 8 июнь, 2014 ел, 19:19:06 UTC link Даими сылтама

Merci pour tout ce que tu as fait pour Tatoeba, Sysko :)

Shishir Shishir 8 июнь, 2014 ел 8 июнь, 2014 ел, 19:18:03 UTC link Даими сылтама

Thank you! I used to know a bit of Serbian, but now I'd better refresh it and then I might take advantage of your generous proposal :)

Shishir Shishir 14 май, 2014 ел 14 май, 2014 ел, 18:51:49 UTC link Даими сылтама

Merhaba! Tatoeba'ya hoşgeldiniz!

Nasıl sana yardim edebiliriz?

Shishir Shishir 11 май, 2014 ел 11 май, 2014 ел, 19:18:50 UTC link Даими сылтама

+1

Shishir Shishir 1 май, 2014 ел 1 май, 2014 ел, 21:56:52 UTC link Даими сылтама

>If you have someone who's willing to check your work they could just as well simply translate the sentence …

Not if they don't speak the language of the original sentence ...

>But creating some sort of a culture where people can add poor data to the corpus is inviting shoddy work and harms the project.

Completely agree, that's why I insist on first finding a native speaker willing to correct you and only then add the sentences.

Shishir Shishir 1 май, 2014 ел 1 май, 2014 ел, 21:48:55 UTC link Даими сылтама

But then all the native speakers would have to evaluate all the sentences and that would take a lifetime... As always, I speak about the situation of my native language: Spanish is spoken in several countries, and in each country it has its peculiarities and expressions that sound unnatural or weird to the others, so in order to make sure the sentences said in each country get at least one good mark, at least a native speaker from that country will have to evaluate it.

Shishir Shishir 1 май, 2014 ел 1 май, 2014 ел, 21:31:39 UTC link Даими сылтама

I'd add those Finnish sentences with not-so-common vocabulary but either not translate them or make sure a native English speaker has a look at the translations to see if they're correct and natural.

Shishir Shishir 27 апрель, 2014 ел 27 апрель, 2014 ел, 17:11:44 UTC link Даими сылтама

in the first there are links that are not registered (all those of the Russian sentences).
I don't know what was wrong with the Russian sentences, but they appear as some kind of phantom sentences...

http://tatoeba.org/spa/sentences/show/2627043
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/2627042
http://tatoeba.org/spa/sentences/show/2627044