menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search
nancy {{ icon }} keyboard_arrow_right

Profil

keyboard_arrow_right

Frazennoù

keyboard_arrow_right

Geriaoueg

keyboard_arrow_right

Difaziadennoù

keyboard_arrow_right

Listennoù

keyboard_arrow_right

Sinedoù

keyboard_arrow_right

Evezhiadennoù

keyboard_arrow_right

Evezhiadennoù war frazennoù nancy

keyboard_arrow_right

Kemennadennoù war ar Voger

keyboard_arrow_right

Roll-istor

keyboard_arrow_right

Aodio

keyboard_arrow_right

Treuskrivadurioù

translate

Treiñ frazennoù nancy

nancy's kemennadennoù war ar voger (hollad 8)

nancy nancy 25 Here 2013 25 Here 2013 da 01:29:33 UTC link Liamm-peurbadus

Donde dice "oraciones de ejemplo con estas palabras :" ponés el verbo y seleccionás el idioma, allí aparecerá una lista.

nancy nancy 22 Here 2013 22 Here 2013 da 16:56:37 UTC link Liamm-peurbadus

Lamento mucho lo sucedido, pero todo pasó porque es difícil para algunos hacerse cargo de los errores.
Usted no se hace cargo del error de haber puesto la tag ok en frases de un idioma que no es el suyo y el que lo promovió también cometió un error al promoverlo sin seguir las reglas. Reglas con las que no estoy de acuerdo, pero al fin y al cabo son así.
Por otro lado es una pena que no aproveche el sitio para seguir aprendiendo, parece que para muchos sin promoción este sitio no sirve.

nancy nancy 18 Here 2013 18 Here 2013 da 01:12:06 UTC link Liamm-peurbadus

Creo que sería interesante aclarar el porqué de tantas correcciones que hice con la palabra "desafortunadamente".

desafortunado, da.

1. adj. Sin fortuna.

2. adj. Desacertado, inoportuno.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados


La palabra desafortunadamente no está registrada en el Diccionario. Las que se muestran a continuación tienen formas
con una escritura cercana.

afortunadamente.
desaforadamente.
Real Academia Española © Todos los derechos reservados

infortunadamente.

1. adv. m. Sin fortuna, con desgracia.

Real Academia Española © Todos los derechos reservados

nancy nancy 14 Here 2013 14 Here 2013 da 02:56:50 UTC link Liamm-peurbadus

Ricardo
Cuando vamos a dar un examen o buscar un trabajo a nadie le importa nuestro corazón o nuestra alma sino nuestro desenvolvimiento. Yo solo voy a apuntar a lo que me compete, usted tiene todo el derecho de poner tags en las frases en portugués que considere correctas, pero es ilógico poner la tag Ok en un frase que no está en su idioma, más allá de estar muy claro en la guía que usted mismo me mandó para que lea. Ante esta situación creo que debería quitarla y tener esto en cuenta de ahora en adelante.

nancy nancy 13 Here 2013 13 Here 2013 da 04:57:35 UTC link Liamm-peurbadus

Because you are English native speaker, but Ricardo is not spanish speaker so he shouldn't add the tag Ok in my sentences.

nancy nancy 13 Here 2013 13 Here 2013 da 04:16:12 UTC link Liamm-peurbadus

¿Usted está sugiriendo que no sabe que mi idioma nativo es español, Ricardo? Creo que es obvio por varios motivos.
Y como dije antes, sería estupendo que agregue la tag Ok en mis frases en portugués porque es su idioma nativo, pero no en mis frases en español.

nancy nancy 13 Here 2013 13 Here 2013 da 03:33:17 UTC link Liamm-peurbadus

The OK tag will generally be left in place to indicate that a native speaker has checked the sentence.
Acabo de leer el link,Ricardo.
No tengo problema que en pongan la tag Ok en mis frases, pero por lo que leí hay que ser nativo del idioma. Podrías poner esa tag en las pocas frases en portugués que tengo. Muchas gracias.

nancy nancy 12 Here 2013 12 Here 2013 da 02:43:36 UTC link Liamm-peurbadus

¿Alguien podría explicarme el uso de etiquetas? Hoy vi que en algunas de mis frases en mi idioma nativo aparecía la tag Ok.