menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #3402693

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

adaycito adaycito 7 Cʼhwevrer 2023, aozet 7 Cʼhwevrer 2023 7 Cʼhwevrer 2023 da 23:28:44 UTC, aozet 7 Cʼhwevrer 2023 da 23:31:43 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

波 -> 海?

それともリンクを解除したほうがよさそう?

small_snow small_snow 8 Cʼhwevrer 2023, aozet 8 Cʼhwevrer 2023 8 Cʼhwevrer 2023 da 00:14:40 UTC, aozet 8 Cʼhwevrer 2023 da 00:17:35 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Sea を「波」と訳しても問題ないと思います。
(3) 波
https://eow.alc.co.jp/search?q=sea

adaycito adaycito 8 Cʼhwevrer 2023 8 Cʼhwevrer 2023 da 00:20:07 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

妥当な翻訳ですね。面白い!

small_snow small_snow 8 Cʼhwevrer 2023 8 Cʼhwevrer 2023 da 00:28:21 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

:)

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #1496621The sea can be heard from here..

ここから波の音が聞こえる。

ouzhpennet gant arnab, 4 Eost 2014

liammet gant arnab, 4 Eost 2014

#3456699

liammet gant sharptoothed, 28 Eost 2014

#3456699

diliammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Dominika7, 7 Mae 2021

liammet gant adaycito, 7 Cʼhwevrer 2023