menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 469005

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Marumaru Marumaru 10 settembre 2010 10 settembre 2010 14:19:43 UTC flag Segnala link Permalink

Correct Czech sentence should be "Je to tvoje?" in case of "Is it yours?" or "Je tvůj?" in case of "Is he yours?"

blay_paul blay_paul 10 settembre 2010 10 settembre 2010 14:24:33 UTC flag Segnala link Permalink

It's not Czech, it's Bosnian.

Marumaru Marumaru 10 settembre 2010 10 settembre 2010 15:58:36 UTC flag Segnala link Permalink

You mean the first line on this page where is the sentence Je li tvoje? next to the Czech flag, on which when you hold your cursor you'll see the description "czech" is actually Bosnian? Look, I am new here, but I am pretty sure I'm looking on what is supposed to be a Czech translation, which is accidentally the same as Serbian. If so, please advise me how to reach the real Czech version. Thanks in advance

blay_paul blay_paul 10 settembre 2010 10 settembre 2010 16:08:29 UTC flag Segnala link Permalink

> I am pretty sure I'm looking on what is supposed to be a Czech
> translation

I don't know anything about Czech, or Bosnian, but what I do know is that there is no Bosnian flag in Tatoeba (yet). That means that all Bosnian sentences entered have the tag 'Bosnian' added as a temporary measure (see top right hand corner of page). If you click the tag saying 'Bosnian' you will see a list of 71 sentences, all added by FeuDRenais.

I doubt that there is a 'real' Czech version for this sentence, but you are welcome to add one as the translation of any sentence in this group that you understand.

Demetrius Demetrius 10 settembre 2010 10 settembre 2010 16:12:50 UTC flag Segnala link Permalink

> If so, please advise me how to reach the
> real Czech version.
We had no real Czech version... before. :)
I have added your translations.

> next to the Czech flag
This is a mistake. It should be Bosnian. But Bosnian support is not yet ready, so FeunDRenais can't fix it. Please wait a bit, it will be fixed.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #42344Is it yours?.

Je li tvoj?

aggiunta da FeuDRenais, il 18 agosto 2010

collegata da FeuDRenais, il 18 agosto 2010

collegata da FeuDRenais, il 18 agosto 2010

collegata da FeuDRenais, il 18 agosto 2010

collegata da FeuDRenais, il 21 agosto 2010

collegata da Demetrius, il 10 settembre 2010