menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº72293

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 20 de enero de 2015 20 de enero de 2015, 4:34:39 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2863792

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

It's a quarter past nine.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por duran, 7 de diciembre de 2011

enlazada por enteka, 24 de enero de 2012

enlazada por enteka, 24 de enero de 2012

enlazada por Hendel, 8 de febrero de 2012

enlazada por MrShoval, 18 de septiembre de 2012

enlazada por marcelostockle, 10 de julio de 2014

#2863792

enlazada por CK, 6 de octubre de 2014

enlazada por tanay, 2 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#2863841

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#2863841

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por felvideki, 14 de marzo de 2015

enlazada por bill, 28 de abril de 2016

enlazada por Thanuir, 23 de septiembre de 2019

enlazada por Adelpa, 2 de febrero de 2020

enlazada por morbrorper, 17 de mayo de 2020

enlazada por Thanuir, 8 de diciembre de 2020

enlazada por Thanuir, 8 de diciembre de 2020

enlazada por Thanuir, 8 de diciembre de 2020

enlazada por PaulP, 16 de diciembre de 2020

enlazada por Dominika7, 9 de abril de 2021

enlazada por Dominika7, 9 de abril de 2021

enlazada por sundown, 18 de agosto de 2021

enlazada por tokzyk, 30 de diciembre de 2021

enlazada por Objectivesea, 6 de febrero de 2022

enlazada por Objectivesea, 6 de febrero de 2022

enlazada por Objectivesea, 6 de febrero de 2022

enlazada por TWB, 9 de mayo de 2022

enlazada por qwertzu, 4 de junio de 2023

enlazada por qwertzu, 4 de junio de 2023

enlazada por aldar, 14 de junio de 2023