menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #10063771

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

Shishir Shishir 2021년 5월 26일 2021년 5월 26일 오전 10시 21분 13초 UTC link Permalink

como practicar

son correctas

y lo de idioma más fuerte me suena raro pero ahora mismo no se me ocurre ninguna alternativa :P

DJ_Saidez DJ_Saidez 2021년 5월 26일 2021년 5월 26일 오후 2시 48분 46초 UTC link Permalink

I had it as "son correctas" and then a native said "están"
https://hinative.com/es-MX/questions/19149329

"idioma más fuerte" (115 resultados)
https://www.google.com/search?q...hrome&ie=UTF-8
"idioma más fluido" (60 resultados)
https://www.google.com/search?q...h1QMIDw&uact=5

¿Qué tal "mejor idioma"?

Shishir Shishir 2021년 5월 26일 2021년 5월 26일 오후 3시 37분 3초 UTC link Permalink

yo estaba pensando algo así como "lengua materna o lengua principal" pero lo dejo a tu elección :)

DJ_Saidez DJ_Saidez 2021년 5월 26일, 수정된 때 2021년 5월 26일 2021년 5월 26일 오후 4시 8분 14초 UTC, 수정된 때 2021년 5월 26일 오후 4시 10분 14초 UTC link Permalink

Well I want there to be a distinction between "the language you were born with" and "the language you're best at"
I think "lengua principal" works
https://books.google.com/books?...ncipal&f=false

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

활동 이력

This sentence was initially added as a translation of sentence #3847634I know that adding sentences only in your native or strongest language is probably not as much fun as practicing writing foreign languages, but please don't add sentences to the Tatoeba Corpus if you are not absolutely sure they are correct. If you want to practice languages that you are studying, please do so by using a website designed for that purpose such as www.lang-8.com..

Entiendo que no es tan divertido añadir frases solamente en tu idioma más fuerte o nativo, que practicar escribir en idiomas extranjeros. Pero por favor no añades frases al corpus de Tatoeba a menos que estés totalmente seguro de que son correctas. Si quieres practicar idiomas que estás estudiando, por favor hazlo a través de un sitio web diseñado para ello, como www.lang-8.com.

DJ_Saidez씨가 추가, 2021년 5월 25일

license chosen by DJ_Saidez, 2021년 5월 25일

Entiendo que no es tan divertido añadir frases solamente en tu idioma más fuerte o nativo, que practicar escribir en idiomas extranjeros. Pero por favor no añades frases al corpus de Tatoeba a menos que estés totalmente seguro de que son correctas. Si quieres practicar idiomas que estás estudiando, por favor hazlo a través de un sitio web diseñado para eso, como www.lang-8.com.

DJ_Saidez씨가 편집, 2021년 5월 25일

Entiendo que no es tan divertido añadir frases solamente en tu idioma más fuerte o nativo, que practicar la escritura en idiomas extranjeros. Pero por favor no añades frases al corpus de Tatoeba a menos que estés totalmente seguro de que son correctas. Si quieres practicar idiomas que estás estudiando, por favor hazlo a través de un sitio web diseñado para eso, como www.lang-8.com.

DJ_Saidez씨가 편집, 2021년 5월 25일

Entiendo que no es tan divertido añadir frases solamente en tu idioma más fuerte o nativo, que practicar la escritura en idiomas extranjeros. Pero por favor no añadas frases al corpus de Tatoeba a menos que estés totalmente seguro de que están correctas. Si quieres practicar idiomas que estás estudiando, por favor hazlo a través de un sitio web diseñado para eso, como www.lang-8.com.

DJ_Saidez씨가 편집, 2021년 5월 25일

Entiendo que no es tan divertido añadir frases solamente en tu lengua nativa o principal, como practicar la escritura en idiomas extranjeros. Pero por favor no añadas frases al corpus de Tatoeba a menos que estés totalmente seguro de que son correctas. Si quieres practicar idiomas que estás estudiando, por favor hazlo a través de un sitio web diseñado para eso, como www.lang-8.com.

DJ_Saidez씨가 편집, 2021년 5월 26일