Duvar (7.312 konu)
Öneriler
Soru sormadan önce SSS'yi okuduğunuzdan emin olun.
Seviyeli tartışmalar için sağlıklı bir atmosfer yaratmayı amaçlıyoruz. Lütfen kötü davranışlara karşı kurallarımızı okuyun.
Thanuir
27 dakika önce
Pfirsichbaeumchen
6 saat önce
Rovo
11 saat önce
LeviHighway
18 saat önce
Alex_M
2 gün önce
cafoc64474
2 gün önce
hecko
2 gün önce
svg
5 gün önce
PaulP
6 gün önce
gillux
6 gün önce
Tatoeba doesn't have an active live-time chatroom. Discord servers are popular and convenient, would it be nice if we create a server for Tatoeba on Discord?
I'd be in favor of something like this. However, I'm not sure whether Discord is popular worldwide / among other Tatoeba users. Perhaps a group over WhatsApp, Telegram or even IRC would be more likely to draw interest. I'm curious what others here think about this topic.
Tatoeba has an XMPP chatroom, see https://tatoeba.org/contact
It is rather quiet, but I believe most of our workflow does not require live interaction anyway.
Btw, the link to the Facebook group on that page is wrong. It should be https://www.facebook.com/groups/129340017083187
I think it would be good as a language learning community, aside from work flow related issues.
i recall being in a discord server about tatoeba, there wasn't much activity though so i left soon after
Muistan myös kuulleeni tästä, mutta en liittynyt.
Discord-palvelimen voi kuka tahansa perustaa, jos kokee sen hyödylliseksi.
Toisaalta Discord on paskaantumassa, joten kenties mieluummin käyttää jotain avoimen koodin vaihtoehtoa.
Tatoeba me dit que la phrase
"Il ne faut pas appeler richesses les choses que l'on peut perdre.",
citation de Léonard de Vinci,
n'existe pas encore, donc je cherche à l'ajouter, ce que je ne peux pas faire car dans un second temps, Tatoeba me dit que cette phrase ne peut pas être ajoutée car le robot Voltaire l'a déjà fait...
Ich habe den Satz freigeschaltet: #7709449. Er kann jetzt wieder gefunden werden.
Question about index list.
I want to see an alphabetical list of say German words. Not sentences, but just words.
When I notice a word which I do not know and which I wish to learn, I click on the word and see a German sentence with this word.
I have a book with pairs of sentences, and this book includes two indexes for both languages with corresponding page numbers. It is very convenient for finding and learning unknown words.
Is there such functionality on the website or via API?
✹✹ Stats & Graphs ✹✹
Tatoeba Stats, Graphs & Charts have been updated:
https://tatoeba.j-langtools.com/allstats/
Cool. Couldn't these be linked somewhere on the website?
Well, I don't mind. :-)
Yeah I always find it difficult to find the link.
Bu mesajın içeriği kurallarımızla ters düşmektedir ve bu nedenle gizlenmiştir. Sadece yöneticiler ve mesajın sahibi görebilir.
Bu mesajın içeriği kurallarımızla ters düşmektedir ve bu nedenle gizlenmiştir. Sadece yöneticiler ve mesajın sahibi görebilir.
Bu mesajın içeriği kurallarımızla ters düşmektedir ve bu nedenle gizlenmiştir. Sadece yöneticiler ve mesajın sahibi görebilir.
Hello, is there a method to do the following?
search for exact word: =word
learning/searching in: from=hungarian
native language: to=english
only show results where both of these are true:
there is an audio recording in hungarian
there is a text translation in english
the audio=yes option only seems to enforce if there is *any* audio, not audio of the word i search for in my learning language; i would think almost anyone using this filter is expecting it to enforce it for the learning language
thanks for any help and thanks for this amazing website
Here is an example that matches your need.
The situation you mentioned might be because you were limiting audio=yes to translations, instead of sentences. There are two audio=yes options in the advanced search, you can see the example I give for only limiting Hungarian sentences with audios.
https://tatoeba.org/zh-tw/sente...rd_count_min=1
I can't believe I missed that -- I really appreciate your response -- thank you!
Dear Team,
I am writing to respectfully request that you consider including Cantabru (Cantabrian) as a supported language on your translation platform.
Cantabru is a traditional language of Cantabria with significant cultural and historical value, and it is still used by many people today. Adding it to your platform would help preserve and promote this linguistic heritage, while also serving a growing community interested in using and learning the language.
I believe your platform would be an excellent space to give visibility to Cantabru (Cantabrian) and support its use in digital contexts.
Thank you very much for your time and consideration. I would be happy to provide any additional information if needed.
Best reardgs,
Read our Wiki page: https://en.wiki.tatoeba.org/art...nguage-request
how to request a new language
Bu mesajın içeriği kurallarımızla ters düşmektedir ve bu nedenle gizlenmiştir. Sadece yöneticiler ve mesajın sahibi görebilir.