menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #259104

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

Yorwba Yorwba 2021년 11월 3일 2021년 11월 3일 오후 7시 52분 2초 UTC link Permalink

@sundown "into" implies that the movement starts outside the river, doesn't it? (E.g. jumping from a bridge.) I don't think it matches "Ich tauchte im Fluss." which is more like "I was diving in the river."

sundown sundown 2021년 11월 3일, 수정된 때 2021년 11월 3일 2021년 11월 3일 오후 9시 56분 27초 UTC, 수정된 때 2021년 11월 3일 오후 9시 58분 2초 UTC link Permalink

> "into" implies that the movement starts outside the river, doesn't it?

It does.

> I don't think it matches "Ich tauchte im Fluss." which is more like "I was diving in the river."

Ah, I've just realised that the preposition is dative. Unlinked, thank you. Would "Ich tauchte in den Fluss." match?

And does "Ich tauchte im Fluss." refer to something like scuba diving?

Yorwba Yorwba 2021년 11월 4일 2021년 11월 4일 오후 9시 50분 31초 UTC link Permalink

Yeah, "Ich tauchte im Fluss." could refer to scuba diving, though I think scuba equipment would be overkill for most German rivers.

sundown sundown 2021년 11월 4일 2021년 11월 4일 오후 10시 3분 14초 UTC link Permalink

Thanks for explaining that.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

활동 이력

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

I dived into the river.

미확인 회원이 추가, date unknown

미확인 회원이 연결, date unknown

Demetrius씨가 연결, 2010년 4월 30일

Dorenda씨가 연결, 2010년 4월 30일

minshirui씨가 연결, 2010년 8월 23일

Martha씨가 연결, 2011년 4월 27일

ascolto씨가 연결, 2011년 6월 8일

duran씨가 연결, 2011년 10월 12일

MrShoval씨가 연결, 2012년 7월 12일

Uyezjen씨가 연결, 2013년 7월 2일

Uyezjen씨가 연결, 2013년 7월 2일

Nero씨가 연결 해제, 2013년 10월 14일

sundown씨가 연결, 2021년 10월 24일

sundown씨가 연결, 2021년 10월 24일

sundown씨가 연결, 2021년 10월 24일

sundown씨가 연결 해제, 2021년 11월 3일

Pfirsichbaeumchen씨가 연결, 2021년 11월 3일

sundown씨가 연결, 2021년 11월 4일

sundown씨가 연결, 2022년 3월 25일

sundown씨가 연결, 2023년 11월 14일