menu
타토에바
language
회원 가입 로그인
language 한국어
menu
타토에바

chevron_right 회원 가입

chevron_right 로그인

검색하기

chevron_right Show random sentence

chevron_right 언어로 검색하기

chevron_right 리스트로 검색하기

chevron_right 태그로 검색하기

chevron_right 오디오로 검색하기

커뮤니티

chevron_right 담벼락

chevron_right 전체 회원 리스트

chevron_right 회원들이 쓰는 언어

chevron_right 원어민

search
clear
swap_horiz
search

문장 #500214

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
문장 #{{vm.sentence.id}} — 문장 주인 {{vm.sentence.user.username}} 문장 #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
번역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
중역
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit 이 번역을 편집하기
warning This sentence is not reliable.
content_copy 문장 복사하기 info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} 적은 번역

댓글

freddy1 freddy1 2013년 5월 23일 2013년 5월 23일 오전 10시 16분 48초 UTC link Permalink

nochmal ---> noch mal :)

Espi Espi 2013년 5월 23일 2013년 5월 23일 오후 5시 40분 9초 UTC link Permalink

Laut DUDEN sind beide Varianten gültig.
Meine Schreibung gilt zumindest als alternative Schreibung.

http://www.duden.de/rechtschreibung/noch_mal

Espi Espi 2013년 5월 24일 2013년 5월 24일 오전 11시 34분 12초 UTC link Permalink

Laut DUDEN gilt die zusammengeschriebene Form, ohne weitere 'Diskriminierung', als alternative Schreibung. ;))

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

활동 이력

This sentence was initially added as a translation of sentence #284952It is no use asking him again..

Es bringt nichts, ihn nochmal zu fragen.

Espi씨가 추가, 2010년 9월 5일

Espi씨가 연결, 2010년 9월 5일

sacredceltic씨가 연결, 2010년 9월 8일

slomox씨가 연결, 2011년 4월 18일

PaulP씨가 연결, 2015년 1월 19일

PaulP씨가 연결, 2019년 2월 4일