menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 528409

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

odexed odexed १३ नोव्हेंबर, २०१५ १३ नोव्हेंबर, २०१५ रोजी ३:३८:४१ म.उ. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

@check translations
rus <> fra

marafon marafon १३ नोव्हेंबर, २०१५ १३ नोव्हेंबर, २०१५ रोजी ५:५६:१९ म.उ. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

Дословно во французском "куда мы идём", но это можно понять и как "куда (нам) пойти".

odexed odexed १३ नोव्हेंबर, २०१५ १३ नोव्हेंबर, २०१५ रोजी ६:०३:११ म.उ. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

А разве очевидно, что (нам) ? Русское предложение понимается скорее как вопрос "Куда мне можно пойти этой ночью?"

marafon marafon १३ नोव्हेंबर, २०१५ १३ नोव्हेंबर, २०१५ रोजी ६:२९:२१ म.उ. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

По-моему, русское можно понять и как "куда вообще пойти". Французское "нам" тоже в данном случае может быть обобщением.

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 528396Kien iri ĉi-nokte? च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Куда пойти этой ночью?

Maksimo यांनी जोडले २३ सप्टेंबर, २०१० रोजी

Maksimo यांनी दुवा जोडला २३ सप्टेंबर, २०१० रोजी

zmoo यांनी दुवा जोडला २४ सप्टेंबर, २०१० रोजी

zmoo यांनी दुवा जोडला २४ सप्टेंबर, २०१० रोजी