menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 757660

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

martinod martinod 18 febbraio 2011 18 febbraio 2011 17:38:25 UTC flag Segnala link Permalink

demandis (sen majusklo)?

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #347649O que é isso? Perguntou Tony..

Kio estas tio? Demandis Tony.

aggiunta da oksigeno, il 16 febbraio 2011

collegata da oksigeno, il 16 febbraio 2011

collegata da martinod, il 18 febbraio 2011

collegata da danepo, il 18 febbraio 2011

Kio estas tio? demandis Tony.

modificata da oksigeno, il 18 febbraio 2011

collegata da slomox, il 2 aprile 2011

collegata da marcelostockle, il 2 gennaio 2013

collegata da marcelostockle, il 2 gennaio 2013

collegata da shekitten, il 26 dicembre 2019

„Kio estas tio?” demandis Tony.

modificata da PaulP, il 22 ottobre 2023

collegata da PaulP, il 22 ottobre 2023

collegata da PaulP, il 22 ottobre 2023

#3764721

collegata da PaulP, il 22 ottobre 2023

collegata da PaulP, il 22 ottobre 2023

#4541673

collegata da marafon, il 30 giugno 2024