en français, la politesse veut qu'on ne s'excuse pas soi-même, mais qu'on prie les personnes de nous excuser.
Même si par "raccourci", on dit parfois "excuse-moi / excusez-moi", ici, s'agissant d'une personne qui recommande à une autre d'être polie, la forme devrait être : « tu devrais la prier de t'excuser. »
Auch auf Deutsch kann man sich nicht selbst entschuldigen; man bittet um Entschuldigung. Trotzdem hört man -leider- nicht selten das falsche "Ich entschuldige mich..."
태그
모든 태그 보기Sentence text
License: CC BY 2.0 FR활동 이력
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
미확인 회원이 연결, date unknown
미확인 회원이 연결, date unknown
미확인 회원이 추가, date unknown
MUIRIEL씨가 연결, 2010년 6월 26일
jihaire씨가 편집, 2010년 7월 18일
Tamy씨가 연결, 2012년 11월 18일
marafon씨가 연결, 2013년 4월 6일
PaulP씨가 연결, 2014년 3월 26일
PaulP씨가 연결, 2016년 5월 26일
Massi씨가 연결, 2020년 4월 22일
samir_t씨가 연결 해제, 2020년 4월 22일
samir_t씨가 연결, 2021년 2월 9일