menu
Tatoeba
language
Daftar Masuk
language Bahasa Indonesia
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Masuk

Telusuri

chevron_right Tampilkan kalimat acak

chevron_right Berdasarkan bahasa

chevron_right Berdasarkan daftar

chevron_right Berdasarkan label

chevron_right Berdasarkan audio

Komunitas

chevron_right Dinding

chevron_right Daftar semua anggota

chevron_right Bahasa para anggota

chevron_right Penutur asli

search
clear
swap_horiz
search

Kalimat #1232004

info_outline Metadata
warning
Kalimat Anda sudah ada dan tidak dapat ditambahkan.
Kalimat #{{vm.sentence.id}} — milik {{vm.sentence.user.username}} Kalimat #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Kalimat ini milik seorang penutur asli.
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan dari terjemahan
Hapus pranala terjemahan ini link Jadikan sebagai terjemahan langsung chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Kalimat #{{::translation.id}} yang sudah ada telah ditambahkan sebagai terjemahan.
edit Edit terjemahan ini
warning Kalimat ini tidak pas.
content_copy Salin kalimat info Buka halaman kalimat
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Lebih sedikit

Komentar

sacredceltic sacredceltic 11 November 2011 11 November 2011 19.22.38 UTC flag Report link Permalink

flageton!

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 Desember 2011 6 Desember 2011 19.35.16 UTC flag Report link Permalink

Mi petas nuligi la etikedon "@change flag".

sacredceltic sacredceltic 6 Desember 2011 6 Desember 2011 19.46.57 UTC flag Report link Permalink

Mi ricevas viajn petojn, ĉar mi komentis tiujn frazojn, sed mi ne estas tiu, kiu aldonis la etikedojn, kaj tiu, kiu aldonis ilin, ne ricevas viajn mesaĝojn, ĉar mesaĝojn atingas nur la komentindojn, sed ne la etikedintoj...

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 Desember 2011 6 Desember 2011 20.35.58 UTC flag Report link Permalink

Mi komprenas.

Metadata

close

Daftar

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Log

Kalimat ini awalnya ditambahkan sebagai terjemahan dari kalimat#1026048Tom doesn't like city life..

Tom ne ŝatas la urban vivon.

ditambahkan oleh al_ex_an_der, 11 November 2011

ditautkan oleh al_ex_an_der, 11 November 2011

ditautkan oleh PaulP, 11 November 2014

ditautkan oleh PaulP, 11 November 2014