menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 2479110

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

al_ex_an_der al_ex_an_der ५ जून, २०१३ ५ जून, २०१३ रोजी ११:५१:३८ म.पू. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

Braucht es noch einen ZUsätzlichen Kommentar hierZU? Wohl ebenso wenig wie einen Bundespräsidenten (der nichts ZU sagen hat). Aber das brauchen wir ihm ja nicht ZU sagen.

मेटाडेटा

close

याद्या

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 2479104Come al solito, non ho bisogno di dirti nulla; mi capisci sempre al volo. च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Wie immer brauche ich dir nichts sagen, du verstehst mich jedes Mal im Handumdrehen.

al_ex_an_der यांनी जोडले ४ जून, २०१३ रोजी

al_ex_an_der यांनी दुवा जोडला ४ जून, २०१३ रोजी

Wie immer, brauche ich dir nichts sagen; du verstehst mich jedes Mal im Handumdrehen.

al_ex_an_der यांनी संपादित केले ४ जून, २०१३ रोजी

al_ex_an_der यांनी दुवा जोडला ४ जून, २०१३ रोजी

al_ex_an_der यांनी दुवा जोडला ४ जून, २०१३ रोजी

Wie immer, brauche ich dir nichts zu sagen; du verstehst mich jedes Mal im Handumdrehen.

al_ex_an_der यांनी संपादित केले ५ जून, २०१३ रोजी