menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #392602

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

sacredceltic sacredceltic 2010 tîrmehê 17 2010 tîrmehê 17 22:49:40 UTC flag Report link Girêdana mayînde

cette phrase n'est pas du français correct. Je ne sais pas comment la corriger...

blay_paul blay_paul 2010 tîrmehê 17 2010 tîrmehê 17 23:23:23 UTC flag Report link Girêdana mayînde

You can't, because Scott owns it, what you can do is post what you think it should be and he'll probably correct it.

If he disagrees with you then a French speaking moderator will arbitrate.

sysko sysko 2010 tîrmehê 17 2010 tîrmehê 17 23:33:13 UTC flag Report link Girêdana mayînde

les phrases appartenant à quelqu'un sont "verrouillés" et seul lui et l'équipe de modération peuvent la modifier, cela évite les guerres d'édition, s'il n'a pas pris en compte ta correction, moi, ou un autre modérateur, se chargeront de l'appliquer

Scott Scott 2010 tîrmehê 19 2010 tîrmehê 19 03:55:30 UTC flag Report link Girêdana mayînde

Merci de m'avoir signalé cette erreur.

Metadata

close

Lîste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #55036These are all quotations from the Bible..

Ce toutes des citations tirées de la Bible.

Scott tevlî kir, di 2010 gulanê 23 de

Scott girêda, di 2010 gulanê 23 de

Ce sont toutes des citations tirées de la Bible.

Scott sererast kir, di 2010 tîrmehê 19 de

jakov girêda, di 2011 adarê 3 de

martinod girêda, di 2011 pûşperê 10 de

martinod girêda, di 2020 avrêlê 11 de