От английского надо отрезать, по-моему.
Не обязательно, хотя более точным выражением было бы "не желает работать". В немецком тоже автор посчитал, что простого "не работает" хватит для передачи. Здесь не будущее время, а выражение "воли".
태그
모든 태그 보기Sentence text
License: CC BY 2.0 FR활동 이력
This sentence was initially added as a translation of sentence #620707
afyodor씨가 추가, 2011년 3월 24일
afyodor씨가 연결, 2011년 3월 24일
fanty씨가 연결, 2013년 1월 20일
Ooneykcall씨가 연결, 2015년 3월 21일
odexed씨가 연결, 2015년 3월 28일
AlanF_US씨가 연결, 2019년 1월 20일
marafon씨가 연결, 2019년 4월 26일