menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #985129

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

sharptoothed sharptoothed 16 Ekim 2013 16 Ekim 2013 15:06:07 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Неуклюже - это слабо сказано. Надо править, я думаю.

riccioberto riccioberto 16 Ekim 2013 16 Ekim 2013 17:08:42 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Я исправил, хорошо. Хотя "Сегодня - это мой день рождения" и "Неуклюже - это слабо сказано" подобные фразы, не так ли?

sharptoothed sharptoothed 16 Ekim 2013 16 Ekim 2013 18:22:41 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

> "Сегодня - это мой день рождения" и "Неуклюже - это слабо сказано" подобные фразы, не так ли?

Не совсем, так как подобие тут чисто внешнее.
Предложение "Неуклюже - это слабо сказано" не имеет самостоятельного смысла и должно рассматриваться в контексте реплики "Фраза выглядит очень неуклюже."
"Это" а первом предложении "работает" как слово, указывающее, что за ним последует истолкование значения слова "сегодня". Собственно, в этом и была проблема.
"Это" во втором предложении служит для подчеркивания значения слов "слабо сказано".

riccioberto riccioberto 16 Ekim 2013 16 Ekim 2013 18:48:52 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Конечно, вы правы.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümle #985104今日は私の誕生日です。 numaralı cümlenin çevirisi olarak eklenmiştir.

Сегодня - это мой день рождения.

riccioberto ekledi, 11 Temmuz 2011 tarihinde

riccioberto bağladı, 11 Temmuz 2011 tarihinde

shanghainese bağladı, 4 Ağustos 2012 tarihinde

shanghainese bağladı, 4 Ağustos 2012 tarihinde

Pfirsichbaeumchen bağladı, 11 Eylül 2013 tarihinde

Сегодня мой день рождения.

riccioberto düzenledi, 16 Ekim 2013 tarihinde

#2790745

marafon bağladı, 16 Aralık 2013 tarihinde

marafon bağladı, 16 Aralık 2013 tarihinde

#2938547

marafon bağladı, 16 Aralık 2013 tarihinde

bandeirante bağladı, 20 Mayıs 2014 tarihinde

mraz bağladı, 5 Aralık 2014 tarihinde

#2840638

marafon bağladı, 12 Şubat 2015 tarihinde

mraz bağladı, 31 Temmuz 2015 tarihinde

Wezel bağladı, 19 Haziran 2021 tarihinde

dnnywld bağladı, 5 Nisan 2022 tarihinde

Wezel bağladı, 22 Haziran 2023 tarihinde