menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 497002

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

dafp dafp Nobyembre 16, 2012 Nobyembre 16, 2012 nang 10:40:43 PM UTC flag Report link Permakawing

est arrivé*

sacredceltic sacredceltic Nobyembre 17, 2012 Nobyembre 17, 2012 nang 11:17:15 AM UTC flag Report link Permakawing

Les 2, en fait. Je traduis toujours un preterit anglais à la fois en pasé simple et composé, selon qu'on suppose que la phrase fait partie d'une narration ou pas...

dafp dafp Nobyembre 17, 2012 Nobyembre 17, 2012 nang 12:33:01 PM UTC flag Report link Permakawing

M'ouais, mais vu qu'elle est lié à la traduction en portugais ou en espagnol "chegou" et "llegó", je priviligerai "est arrivé"

sacredceltic sacredceltic Nobyembre 17, 2012 Nobyembre 17, 2012 nang 12:36:02 PM UTC flag Report link Permakawing

mais c'est l'inverse : alexmarcelo, qui est natif lusitophone, a traduit mon passé simple français ainsi...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

This sentence was initially added as a translation of sentence #266900Spring came on..

Le printemps arriva.

idinagdag ni sacredceltic, noong Setyembre 3, 2010

ikinawing ni sacredceltic, noong Setyembre 3, 2010

ikinawing ni alexmarcelo, noong Nobyembre 14, 2011

ikinawing ni alexmarcelo, noong Nobyembre 15, 2011

ikinawing ni alexmarcelo, noong Disyembre 12, 2011

ikinawing ni Nero, noong Enero 26, 2012

ikinawing ni marcelostockle, noong Abril 16, 2012

ikinawing ni Balamax, noong Agosto 6, 2013

#2676958

ikinawing ni marafon, noong Oktubre 3, 2013

ikinawing ni martinod, noong Nobyembre 4, 2014

#2676958

tinanggalan ng kawing ni Horus, noong Enero 20, 2015

ikinawing ni Horus, noong Enero 20, 2015

ikinawing ni samir_t, noong Pebrero 3, 2019

ikinawing ni Aiji, noong Enero 29, 2023

ikinawing ni Aiji, noong Pebrero 4, 2023