menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #289331

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

human600 human600 28 martie 2010 28 martie 2010, 19:22:39 UTC flag Report link Link permanent

This English sentence purports to be a translation of the Japanese 114341;
but it does not appear to translate the part that says "was coming"
「来ていました」
I tried to adopt it and correct it, but it wouldn't let me.

blay_paul blay_paul 28 martie 2010 28 martie 2010, 19:46:59 UTC flag Report link Link permanent

You have to 'adopt' the sentence before you can change it. Click the second icon to do that.

However it doesn't mean "was coming" it means "has come". I think the English is within the 意訳 range anyway.

human600 human600 30 martie 2010 30 martie 2010, 18:22:24 UTC flag Report link Link permanent

I wrote: "I tried to adopt it..."
I _did_ adopt it first; but every time I tried to save it, it reverted.

I thought the tenses were as follows:

来ます
He comes

来ています
He is coming

来ました
He came, he has come

来ていました
He was coming

What am I missing?

contour contour 31 martie 2010 31 martie 2010, 21:11:59 UTC flag Report link Link permanent

来ている is used to mean the state of being there, similar to 結婚している,
http://www.guidetojapanese.org/enduring.html#part3

human600 human600 4 aprilie 2010 4 aprilie 2010, 00:23:14 UTC flag Report link Link permanent

Thank you for that link, it explains it very well.

sysko sysko 4 aprilie 2010 4 aprilie 2010, 01:04:03 UTC flag Report link Link permanent

@human600
quote : I _did_ adopt it first; but every time I tried to save it, it reverted.

it was a bug, but it's corrected now :)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

He was at the airport to meet Mr West.

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către Pfirsichbaeumchen, 25 martie 2023