Or "Have a safe trip.".
Could someone who speaks Polish check how well this matches?
It doesn't. "Uwaga na ruch uliczny." means "Look out for the traffic.". I'm changing it to mean "Drive safely."
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
This sentence was initially added as a translation of sentence #240304
sujungė naudotojas zipangu, 2010 m. sausio 31 d.
pridėjo naudotojas zipangu, 2010 m. sausio 31 d.
atsiejo naudotojas blay_paul, 2010 m. rugpjūčio 28 d.
sujungė naudotojas blay_paul, 2010 m. rugpjūčio 28 d.
redagavo naudotojas zipangu, 2010 m. rugsėjo 1 d.
sujungė naudotojas machmet, 2016 m. lapkričio 21 d.
sujungė naudotojas arie, 2020 m. kovo 17 d.