menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 544591

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

raggione raggione पोस्ट केली २६ एप्रिल, २०१९ रोजी, संपादित केली १६ मे, २०१९ रोजी रोजी पोस्ट केली २६ एप्रिल, २०१९ रोजी ११:१५:४४ म.पू. UTC रोजी, संपादित केली १६ मे, २०१९ रोजी ८:३५:५९ म.पू. UTC रोजी flag अहवाल link पर्मालिंक

dich statt Dich

geändert 16.05.19


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #3040066 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus १६ मे, २०१९ १६ मे, २०१९ रोजी ९:००:०६ म.पू. UTC flag अहवाल link पर्मालिंक

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3040066

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 544590Bitte halte das geheim. च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Bitte behalte das für dich.

jakov यांनी जोडले ४ ऑक्टोबर, २०१० रोजी

jakov यांनी दुवा जोडला ४ ऑक्टोबर, २०१० रोजी

sigfrido यांनी दुवा जोडला ४ ऑक्टोबर, २०१० रोजी

jakov यांनी दुवा जोडला १ डिसेंबर, २०१० रोजी

jakov यांनी दुवा जोडला १ डिसेंबर, २०१० रोजी

jakov यांनी दुवा जोडला १ डिसेंबर, २०१० रोजी

jakov यांनी दुवा जोडला १ डिसेंबर, २०१० रोजी

martinod यांनी दुवा जोडला २७ सप्टेंबर, २०११ रोजी

pullnosemans यांनी दुवा जोडला ४ मे, २०१५ रोजी

PaulP यांनी दुवा जोडला १३ जुलै, २०१५ रोजी

Horus यांनी दुवा जोडला १६ मे, २०१९ रोजी