menu
Tatoeba
language
S'inscrire Se connecter
language Français
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscrire

chevron_right Se connecter

Parcourir

chevron_right Montrer une phrase au hasard

chevron_right Parcourir par langue

chevron_right Parcourir par liste

chevron_right Parcourir par étiquette

chevron_right Parcourir les enregistrements sonores

Communauté

chevron_right Mur

chevron_right Liste de tous les membres

chevron_right Langues des membres

chevron_right Langues natales des membres

search
clear
swap_horiz
search

Phrase numéro 258114

info_outline Métadonnées
warning
Votre phrase n'a pas été insérée car la suivante existe déjà.
Phrase n° {{vm.sentence.id}} — appartient à {{vm.sentence.user.username}} Phrase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Cette phrase appartient à un locuteur natif.
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traductions de traductions
Délier cette traduction link En faire une traduction directe chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La phrase existante n° {{::translation.id}} a été ajoutée comme traduction.
edit Modifier cette traduction
warning Cette phrase n'est pas fiable.
content_copy Copier la phrase info Aller sur la page de la phrase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Moins de traductions

Commentaires

Il n'y a pas de commentaires pour l'instant.

Métadonnées

close

Texte de la phrase

License : CC BY 2.0 FR

Enregistrement sonore

par {{audio.author}}

Licence : {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historique

Nous ne pouvons pas déterminer si cette phrase est à l'origine issue d'une traduction ou non.

I am out of time.

ajoutée par un membre inconnu, date inconnue

liée par un membre inconnu, date inconnue

liée par ventana, le 2 février 2011

liée par duran, le 21 novembre 2011

liée par marcelostockle, le 28 juin 2012

déliée par marcelostockle, le 28 juin 2012

liée par Koninda, le 9 janvier 2013

liée par Koninda, le 9 janvier 2013

liée par Koninda, le 9 janvier 2013

liée par MrShoval, le 13 janvier 2013

liée par AlanF_US, le 31 mars 2015

liée par Guybrush88, le 26 mai 2015

liée par Guybrush88, le 26 mai 2015

déliée par Horus, le 31 mai 2015

liée par Horus, le 31 mai 2015

déliée par Horus, le 31 mai 2015

liée par Horus, le 31 mai 2015

déliée par Horus, le 1 juin 2015

liée par Horus, le 1 juin 2015

déliée par Horus, le 1 juin 2015

liée par Horus, le 1 juin 2015

liée par sacredceltic, le 24 septembre 2015

liée par CK, le 6 décembre 2015

liée par deniko, le 25 février 2017

déliée par soliloquist, le 23 novembre 2019

liée par Dominika7, le 14 mars 2021

liée par DaoSeng, le 12 février 2022