
i would have translated "show someone around" by "faire visiter à quelqu'un"
=> Je te ferai visiter la ville.
(moreover the language detected is not correct :) )
खूणचिठ्ठ्या
सर्व खूणचिठ्ठ्या पाहावाक्याचे मजकूर
परवाना: CC BY 2.0 FRनोंदवही
हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 246182
Sprachprofi यांनी दुवा जोडला ५ डिसेंबर, २००९ रोजी
Sprachprofi यांनी जोडले ५ डिसेंबर, २००९ रोजी
Sprachprofi यांनी संपादित केले ५ डिसेंबर, २००९ रोजी
Pharamp यांनी दुवा जोडला २४ मार्च, २०१० रोजी
Dorenda यांनी दुवा जोडला १५ एप्रिल, २०१० रोजी
autuno यांनी दुवा जोडला १९ ऑक्टोबर, २०१० रोजी
marcelostockle यांनी दुवा जोडला २९ एप्रिल, २०१२ रोजी
nimfeo यांनी दुवा जोडला २५ जानेवारी, २०१४ रोजी