menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 3690097

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

Eldad Eldad १३ डिसेंबर, २०१४ १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी ११:३२:३८ म.पू. UTC link पर्मालिंक

Hi Lisa,
I was about to ask whether the current variant was taken from an official German translation of 1984, but I then found the following sentence:
Es war ein klarer, kalter Tag im April, und die Uhren schlugen gerade dreizehn.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen १३ डिसेंबर, २०१४ १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी १:२०:३० म.उ. UTC link पर्मालिंक

I always do my own translations unless otherwise stated in the comments. ☺

Eldad Eldad १३ डिसेंबर, २०१४ १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी १:२०:३३ म.उ. UTC link पर्मालिंक

So, I'm adding also the other variant, which is taken from the German translation.

Eldad Eldad १३ डिसेंबर, २०१४ १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी १:२१:२५ म.उ. UTC link पर्मालिंक

PS. I added my comment one or two seconds after you. ☺
I guess it's possible to add a sentence from the official translation, isn't it?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen १३ डिसेंबर, २०१४ १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी १:२९:३३ म.उ. UTC link पर्मालिंक

It depends on whether the copyright has expired or not. I would rather not copy anything from any published translations, although the alliteration ‘klarer, kalter Tag’ is nice. Pity I didn’t come up with it myself.

Eldad Eldad पोस्ट केली १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी, संपादित केली १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी रोजी पोस्ट केली १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी १:३४:१७ म.उ. UTC रोजी, संपादित केली १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी ९:४०:५१ म.उ. UTC रोजी link पर्मालिंक

So, for the time being, I'll refrain from uploading it.

मेटाडेटा

close

याद्या

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 376738It was a bright cold day in April, and the clocks were striking thirteen. च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Es war ein heller, kalter Tag im April, und die Uhren schlugen gerade dreizehn.

Pfirsichbaeumchen यांनी जोडले १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी

Pfirsichbaeumchen यांनी दुवा जोडला १३ डिसेंबर, २०१४ रोजी