menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 6019021

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

raggione raggione १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ३:२८:०३ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Klingt für deutsche Ohren merkwürdig, Christian.

Vielleicht so: Das Wetter war diese Woche mal so, mal so.
Oder eher: Diese Woche war das Wetter sehr wechselhaft.

brauchinet brauchinet १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ३:३९:४६ म.उ. UTC link पर्मालिंक

genauso merkwürdig wie "halb Feige, halb Weintraube" ;)

raggione raggione १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ३:५९:०३ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Nicht nur das, die Satzstellung ist im Deutschen auch etwas eigen.

brauchinet brauchinet १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ४:२२:५० म.उ. UTC link पर्मालिंक

(Keineswegs wollte ich den französischen Satz kritisieren. Ich finde es schade, dass die interessante Redewendung jetzt verschwunden ist.)

Wie wäre: Das Wetter war ziemlich durchwachsen ?

raggione raggione १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ४:३०:५८ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Ja. Man könnte es doch mal so probieren: ... halb Pferd, halb Schwein. #6019139

raggione raggione १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ४:३१:५० म.उ. UTC link पर्मालिंक

Danke für die Korrektur, Christian. Schönen Ostermontag noch!

raggione raggione १७ एप्रिल, २०१७ १७ एप्रिल, २०१७ रोजी ५:४८:२८ म.उ. UTC link पर्मालिंक

Im Voraus, Christian! Fantastisch. Dann haben wir ja noch einiges von Dir zu erwarten. #6019290

(Vergiss aber den hilfreichen brauchinet net!)

मेटाडेटा

close

याद्या

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

नोंदवही

हे वाक्य मूळतः वाक्य क्र. 6019019Cette semaine, le temps était très changeant. च्या भाषांतराच्या रुपात जोडले होते.

Diese Woche das Wetter war halb und halb schön.

christian63 यांनी जोडले १७ एप्रिल, २०१७ रोजी

christian63 यांनी दुवा जोडला १७ एप्रिल, २०१७ रोजी

Diese Woche war das Wetter sehr wechselhaft.

christian63 यांनी संपादित केले १७ एप्रिल, २०१७ रोजी

danepo यांनी दुवा जोडला १७ एप्रिल, २०१७ रोजी

marafon यांनी दुवा जोडला १९ एप्रिल, २०१७ रोजी

PaulP यांनी दुवा जोडला १८ नोव्हेंबर, २०१७ रोजी