menu
तातोएबा
language
नोंदणी करा लॉगइन करा
language मराठी
menu
तातोएबा

chevron_right नोंदणी करा

chevron_right लॉगइन करा

चाळा

chevron_right यादृच्छिक वाक्ये दाखवा

chevron_right भाषेनुसार चाळा

chevron_right यादीनुसार चाळा

chevron_right खूणचिठ्ठीनुसार चाळा

chevron_right ऑडिओ चाळा

समुदाय

chevron_right भिंत

chevron_right सर्व सदस्यांची यादी

chevron_right भाषांनुसार सदस्यांच्या याद्या

chevron_right मातृभाषिकांची आकडेवारी

search
clear
swap_horiz
search

वाक्य क्र. 953519

info_outline मेटाडेटा
warning
खालील वाक्य आधीच अस्तित्वात असल्यामुळे आपले वाक्य जोडले गेले नाही.
वाक्य क्र. {{vm.sentence.id}}{{vm.sentence.user.username}} यांच्या मालकीचे वाक्य #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star हे वाक्य एका मातृभाषिकेच्या मालकीचे आहे.
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
भाषांतरांची भाषांतरे
या भाषांतराची दुवा मोडा link प्रत्यक्ष भाषांतर आहे असे चिन्हित करा chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} अस्तित्वात असलेले वाक्य क्र. {{::translation.id}} हे भाषांतराच्या रूपात जोडले गेले.
edit हे भाषांतर संपादित करा
warning हे वाक्य विश्वसनीय नाही.
content_copy वाक्याची प्रतिलिपी करा info वाक्याचे पान पाहा
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} कमी भाषांतरे दाखवा

टिप्पण्या

सध्या तरी येथे एकही टिप्पणी नाही.

मेटाडेटा

close

वाक्याचे मजकूर

परवाना: CC BY 2.0 FR

ऑडिओ

{{audio.author}} यांचे

परवाना: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

नोंदवही

हे वाक्य मूळचे असून ते भाषांतरापासून मिळवलेले नाही.

I like the way you sing.

CK यांनी जोडले २४ जून, २०११ रोजी

zipangu यांनी दुवा जोडला ३० जून, २०११ रोजी

zipangu यांनी दुवा जोडला ३० जून, २०११ रोजी

brauliobezerra यांनी दुवा जोडला १६ ऑगस्ट, २०११ रोजी

brauliobezerra यांनी दुवा जोडला १६ ऑगस्ट, २०११ रोजी

duran यांनी दुवा जोडला ६ डिसेंबर, २०११ रोजी

marcelostockle यांनी दुवा जोडला ८ डिसेंबर, २०११ रोजी

Guybrush88 यांनी दुवा जोडला १२ डिसेंबर, २०११ रोजी

Guybrush88 यांनी दुवा जोडला १२ डिसेंबर, २०११ रोजी

Guybrush88 यांनी दुवा जोडला १२ डिसेंबर, २०११ रोजी

sacredceltic यांनी दुवा जोडला ३० डिसेंबर, २०११ रोजी

MrShoval यांनी दुवा जोडला १ ऑगस्ट, २०१२ रोजी

Pfirsichbaeumchen यांनी दुवा जोडला १ एप्रिल, २०१३ रोजी

Pfirsichbaeumchen यांनी दुवा जोडला १ एप्रिल, २०१३ रोजी

Pfirsichbaeumchen यांनी दुवा जोडला १ एप्रिल, २०१३ रोजी

deniko यांनी दुवा जोडला २४ मे, २०१८ रोजी

deniko यांनी दुवा जोडला २४ मे, २०१८ रोजी